Let us bring God's Word to all people in their heart language
 
 
 

Posted On: 07/26/2011 | Posted By: TWFTW

 


Barry will be setting off on his hand cycle on 8 Aug and hopes to finish the 1000 mile hand cycle ride on 30 Aug. Julia and Timothy will be riding with him, as well as a supporter and a friend from London. He has raised £10,000 pounds so far, but has a goal to raise £100,000 to start 5 new Bible translation and literacy projects.

For daily updates on his ride please visit: http://wheelsfortheword.posterous.com/.
Posted On: 03/31/2011 | Posted By: TWFTW

 


I am a paraplegic, 48 years old, and from 8 to 30 August 2011, I will be handcycling from Lands End to John O'Groats (1000 miles!!) through the entire length of UK to raise funds for Bible Translation and Literacy projects in Africa, India and Eastern Europe. I also am raising funds for printing of the Sena Bible in Malawi.

Cycling 1000 miles by hand is pretty tough, but so is not being able to read...! By sponsoring me 1 pence per mile, you can sponsor two literacy teachers for 1 month; or purchase 20 literacy primers!

By sponsoring me 1.5 pence per mile (i.e. £15) you could pay for one verse of the Bible to be translated in an unreached language.

Click here to learn more about this fundraising effort and how you can help!
 


This video is a product of TWFTW UK.
 
Posted On: 01/11/2011 | Posted By: TWFTW


Dr Veroni Kruger and P J Vivier. On January 9, 1981, they sat around a dining room table and signed a dream into existence.

January 9, 2011 marked the 30th anniversary of the day The Word for the World came into existence
. On that day two people signed the organization into being in Pretoria, South Africa, with nothing but a dream they believed God had given in their hearts. 

“The Word” has become somewhat of a catchword in sermons and talks and books on how to live as a Christian. “Read the Word”, “Listen to the Word”, Pray the Word”, “Believe the Word”, “Live the Word”, and many other expressions are used with great creativity when referring to the Bible.

Justifiably so, because the Bible contains everything God knows we need to live in this world, and to prepare for the new heaven and earth that He is preparing for us.

The Bible is central to everything the church ever does. Yet, with approximately 340 million people who speak the more than 2,100 languages that do not yet have a translation of the Bible, there remains a crying need for Bible translation worldwide.

The Word for the World is overjoyed at the privilege of being a part of the work of ensuring that every person hears the Word of God in his or her heart language. TWFTW provides an avenue through which many people can make a contribution to fulfill this greatest need of all time – the Word of God.

It is against this background that we celebrate the 30th anniversary of The Word for the World.

Our celebration of thirty years of fruitful ministry is in humble recognition of the fact that all good things come from God, and so He is the one to be honored above all. TWFTW also recognizes all who worked together to achieve what God enabled us to achieve. We salute all who are involved in the work of Bible translation, distribution and Scripture engagement. 
 
Of course we cannot report at once on thirty years’ blessings. We will continue to do so throughout this year. However, looking back over the past year is a good beginning, and we invite you to read the full report. Click here to download.  

Soli Deo Gloria!

Véroni Krüger
veroni.kruger@twftw.za.org




We celebrate Thirty Years with this song that was written and performed by the Chikundas in Kanyamba, Zimbabwe.



The gift we have been waiting for has come to us this day.
Our God is great. Young and old, let’s thank Him.
The gift of your Word is great. It helps us to understand and follow God’s ways .
The gift we have been waiting for Has come to us this day. 
Although we may have many things Your Word is more precious than all.
We thank you Lord!  Help us to live by your Word .
 
Composed by Chapoto Blessing


Posted On: 08/30/2010 | Posted By: TWFTW

Diplomas and Certificates were presented to the students by Dr Regine Koroma, TWFTW International Training Director.

A total of 39 students received a Diploma in Bible Translation, and 7 students received Certificates. The diplomates represented 23 different languages of Ethiopia. Most of them were from existing Bible translation projects and a few of them were from possible projects in the near future. Twelve of the diplomates were from SIL Ethiopia translation projects whose training expenses were covered by their respective translation projects.

Click here to read the full article
.

Posted On: 08/12/2010 | Posted By: TWFTW


How suitable is the program for use by bible translators?


Having used an earlier version of BibleWorks for a number of years, and having examined the latest version, BibleWorks 8, I would like to strongly recommend it to all who are engaged in the work of Bible translation. Click here to read the full review.

The value of the program confirms the validity of the following statement from the company vision statement, as is appears on the BibleWorks website.

The purpose of BibleWorks, LLC is to provide pastors, teachers, students, and missionaries with the tools they need to "rightly divide the word of truth" (2 Timothy 2:15). There are other companies that exist to do this as well, but BibleWorks comes to this task with some unique differences in approach and philosophy: We exist to serve the church, not to make a profit, and all of our business decisions are made with that in mind. Our goal is to provide a complete package containing the tools most essential for the task of interpreting the Scriptures in the original Greek and Hebrew, and to do it at a price that poor pastors and students can afford. 

More details are available at the BibleWorks website: www.bibleworks.com

Veroni Kruger